扎克伯格占尽了头条,这时候网友如何吐槽?

公司

2015-12-02 15:01

扎克伯格在 Facebook 上宣布了女儿出生的好消息;与此同时,他承诺捐出 Facebook 99% 的股份,用来支持慈善事业的发展。

称赞之声当然不会少,这里只挑一条:

哥们说真的,我希望马克扎克伯格当总统。

然后是调侃宝宝遗产被捐走的:

亲爱的宝贝,欢迎来到这个世界。我们正在捐掉你的遗产。爱你的爸爸妈妈。

Max 扎克伯格现在一定是个愤怒的小宝宝。

扎克伯格用 2200 个单词给宝宝上了第一节课——我们正在用你的遗产拯救世界。

再生一个怎么办?

还有调侃小扎的:

亲爱的,我知道你刚生完孩子,但我们得赶紧把公开信给写了。

扎克伯格正在把你们 99% 的个人信息捐赠给慈善事业。

不乏不以为然的:

不得了啊扎克伯格。我近几年给 Charity(慈善)不少钱,没错,Charity 是我最喜欢的脱衣舞娘的名字。

不得了啊扎克伯格。我每个月都把 99% 的财产给了酒保。

当然也有愤世嫉俗党:

扎克伯格刚刚宣布了史上最大的避税计划。

和理性党:

捐完 99 % 之后,他仍是亿万富翁。

题图:《华盛顿邮报》

登录,参与讨论前请先登录

评论在审核通过后将对所有人可见

正在加载中

还有什么比无趣更可怕?网友说:无知。我惭愧地低下了头。

本篇来自栏目

解锁订阅模式,获得更多专属优质内容