如果你(库克)在中国有一个满是童工的工厂,他们装配着手机,却只被支付着 17 美分的时薪。你还喷别人炒作,脸皮真是够厚。

—— Aaron Sorkin(电影《乔布斯》编剧)

大声

2015-09-28 19:49

国内科技圈和娱乐圈的名人撕 X,我们都见多了。那国外的名人撕 X 呢?而且还是库克和曾获奥斯卡奖的编剧参与的撕 X。

前不久,库克参加了美国一档访谈节目 The Late Show 时,被主持人问及如何看待最近由环球影业热拍的电影《乔布斯》。库克评价该电影制作方:

我认为有许多人都在投机取巧,我厌恶这样的事;这是我们世界不美好的一部分。

对于库克这样的评价,《乔布斯》编剧 Aaron Sorkin 咽不下这口气,在接受 The Hollywood Reporter 采访时,反击:

如果你(库克)在中国有一个满是童工的工厂,他们装配着手机,却只被支付着 17 美分的时薪。你还喷别人炒作,脸皮真是够厚。

不得不说,Aaron Sorkin 是一个撕 X 高手,不仅言辞激烈,而且直指苹果的痛处。

他所说的中国工厂,自然是指富士康。富士康曾发生的“十三连跳”和童工等事件所树立的“血汗工厂”形象,让整个中国乃至世界都颇为震惊。由于苹果的多数产品都由富士康进行代工,苹果当然也被千夫所指。

tim-cook-foxconn1

苹果随后也作出了补救措施,比如与富士康合作提高员工工资、提高工人生活条件。库克甚至亲自到富士康生产前线,慰问一线女工。

然而,即使苹果作出了补救措施,富士康的血汗工厂形象已经深入人心,这也成了备受追捧的光鲜 iPhone 背后一道抹不去的血色阴影。

回到开头的撕 X,这场嘴仗最终以 Aaron Sorkin 的道歉和解。Aaron Sorkin 同时称,希望库克能欣赏这部电影,就像他欣赏苹果的产品一样。(PS:这看起来还真像是炒作。)

撕 X 易解,印象难改。iPhone 背后的这道血色阴影,或许会成为苹果长期的软肋。

题图为 Aaron Sorkin 来自 Nytimes

后评论

评论在审核通过后将对所有人可见

正在加载中

人类将面临的最大考验并非是失去工作,而是失去生活的意义。

查看全文 —— 李开复

「人的需求」不是纯粹、不受外界干扰的。它由人过去的经历塑造而成,其中,也包括了我们和科技之间的互动。我们需要一种更成熟的「以人为本」设计理念。

查看全文 —— Mark Rolston,frog design 前创意总监

即使(Uber 先合并一家打车公司)这样做,我觉得到最后也改变不了结局。因为中国互联网从来没有输过。

查看全文 —— 程维

科技公司成了最大的投资者,这可以促进经济发展。但由于它们体量之大,哪天泡沫破了,对社会和经济的影响也会比想象中严重。

查看全文 —— 《经济学人》

我们都是数据奴隶。

查看全文 —— Jennifer Lyn Morone,艺术家