超链接自由正遭受攻击。

—— CCIA Europe 主席雅各布 • 库哈尔奇克

大声

2016-09-13 08:18

Google 和苹果今年都在欧洲遇到了不小的麻烦。先是 Google 在欧洲接受了反垄断调查,而后是苹果在因为税务问题被欧盟开出了 145 亿美元的天价罚单

可以说,不管是最早在欧洲吃了苦头的微软,还是如今的 Google 和苹果所面临的,可能是一个对互联网产业越来越保守的欧洲。

欧洲的保守态度可以从微软 Google 和苹果等巨头的境遇可以看出,也可以从一两个判例中窥见。

2011 年,Geen Stijl 网站发布了指向非法上传内容的链接,这些非法上传的内容是一位荷兰名人在《花花公子》上的裸照,很明显这属于盗版内容。需要说明的是,Geen Stijl 没有直接发布盗版内容,发布的是指向盗版内容的链接。

在上周,欧洲法院裁定,对这类资料的链接确实侵犯了版权——除非此举是由 “不了解或无法足够了解这一出版活动非法属性的人士,在无盈利目的的情况下” 实施的。

那么这个判例有这么样的指示意义呢?

有意链接非法上传内容的网络出版商,须承担侵害版权的法律责任。这一裁决可能会对数字化媒体产生广泛影响,它将为网络版权法中一个始终极有争议的领域划定了新的规范。

说明白一点儿就是,在盗版这个问题上,这一裁决意味着专业出版商如今必须采取措施,确保对于指向版权内容的任何链接,相关内容都是合乎版权法的。而盈利性网站就得默认先自己检查一遍内容,确保相关作品并非盗版。

这个判例有着似曾相识的地方,因为多年前的美国打击网络盗版法案(Stop Online Piracy Act,简称 SOPA)就是这样。这个由正版版权方,比如好莱坞和一些唱片公司推动的法案试图改变避风港原则,让内容网站进行预审查,屏蔽内容,如有侵权,甚至版权方还要求直接关停网站,这比通行的“如果版权持有人说你侵权了,只要你立即把侵权内容拿下,就可以免责”的避风港原则要严苛得多。

更关键的是,这个“打击网络盗版法案”的真正内涵不是通过打击盗版者来防止盗版,而是通过扩大连带责任来防止盗版。

如果“打击网络盗版法案”得以通过,那么它将加重所有人的责任,改变互联网的运行模式,提高成本,阻碍创新,却无法真正地消灭盗版。

这也无怪乎当时的 SOPA 激起了 Google、维基百科、Facebook、雅虎等等互联网企业的联名反对。当反对盗版,支持正版变成绝对意义上的政治正确时,SOPA 的可能让不少人吞下恶果。

当然,此案中的 Geen Stijl 网站自己也非常的“作”,《花花公子》出版商 Sanoma 要求 Geen Stijl 撤下指向这些照片的链接,却遭到这家荷兰网站的拒绝。事实上,该博客更进了一步,反复上传了指向这些照片的其他链接。可以说,Geen Stijl 网站的行为超越了“避风港原则”的保护范畴。

计算机与通信行业协会欧洲分会 (CCIA Europe) 主席雅各布 • 库哈尔奇克说:

“该案表明,超链接自由正遭受攻击。”

美国互联网企业的噩梦 SOPA 在欧洲正成为现实,客观上,欧洲语言割裂市场分散、高福利低压力创新动力不足,但是从欧洲近段时间对待科技企业和互联网的态度来看,保守恐怕也要为“为什么欧洲互联网发展不起来?”担一份责了。

登录,参与讨论前请先登录

评论在审核通过后将对所有人可见

正在加载中

在命运的塑料大棚里,每棵被喷了过多农药的白菜心中,都曾经有一个成为无公害有机蔬菜的梦想。

累计已发布 2247 篇文章

为什么过去大家反感影像的计算感?核心是因为之前的计算不够好,不够自然。

查看全文 —— OPPO 首席产品官 刘作虎

一加之前提的未来三年在 2000 元以上价位段做到线上第一的目标,实现的情况可能会加速。

查看全文 —— 一加中国区总裁 李杰

人工智能让人们思考得更快,而不是更聪明

查看全文 —— 心理学家 Tomas Chamorro-Premuzic

电动车的设计绝不应该千篇一律。

查看全文 —— 吉利集团设计副总裁 陈政

ChatGPT 是一个糟糕的产品,它真的不是为使用而设计的。

查看全文 —— OpenAI 的联合创始人 Sam Altman