Chairs are for people , And that is why chairs are like Facebook

—— Facebook

大声

2012-10-09 15:58

Facebook 月活跃用户突破 10 亿,推出了自己的第一只广告片:The Things That Connect Us

Chairs.
Chairs are made so that people can sit down and take a break. Anyone can sit on a chair. And if the chair is large enough they can sit down together and tell jokes and make up stories or just listen. Chairs are for people. And that is why chairs are like Facebook.
Doorbells, airplanes, bridges. These are things people use to get together so they can open up and connect about ideas and music and other things that people share.
Dance Floors. Basketball. A Great Nation. A Great Nation is something people build so they can have a place where they belong.
The Universe. It is vast and dark. And makes us wonder if we are alone. So may be the reason we make all of these things is to remind ourselves that we are not.

椅子
椅子诞生,因而人们可以坐下休息,任何人都可以。如果它足够大,则可以许多人坐在一起,谈笑,讲故事,或者仅仅倾听。它生而为人,Facebook 与之类似。
门铃,飞机,桥。人们通过这些工具相聚一堂,敞开心扉,分享心得,交流音乐,分享一切可分享。
舞池,篮球,民族。先贤缔造一个伟大的民族,因而我们灵魂有宿。
宇宙,浩瀚黑暗的存在。或许人们会因此而觉得孤独,而我们所努力做的事便是提醒人们不会。

或许椅子过去是为了让我们从繁忙中休息——旧劳动形态要求我们终日狩猎,起身劳作,只有坐着才是休息。时光荏苒,椅子逐渐适应了“被坐着”的角色,当这种角色越来越成为习惯时,似乎已经脱离了被发明出来的本意:人们坐着才是工作。

Facebook 想从一个与椅子有关的视频出发,尝试感动我们——是可笑的暗喻,椅子是人们的休息空间。但当 Facebook 为代表的社交网络越来越主导人们的休息时间时,只怕也会脱离其本意吧。

孤独作为与生俱来的产物,社交网络所能做的除了掩饰外,能有旁的办法吗?

后评论

评论在审核通过后将对所有人可见

正在加载中

the answer is blowing in the wind

累计已发布 161 篇文章

耐克和百事这类品牌已经成为新一代艺术的赞助者。

查看全文 —— Samantha Culp,创意制作人

你会发现,让人宅的那些技术发展得都很快,开辟新世界的技术发展得都慢。这很危险,对人类来说这是不是一个陷阱?谁也不知道。

查看全文 —— 刘慈欣,科幻作家

有任何人想试图用一个数字把电动车续航概括了,他一定是不专业的,是不懂装懂的。

查看全文 —— 蔚来联合创始人、总裁秦力洪

我们(联想)是极少数能够统一利用所有智能化要素资产的公司。

查看全文 —— 联想董事长 CEO 杨元庆

在数据为王的时代里,危害着人们核心权益的风险源于立法者是科技「文盲」,以及计算机科学家对法制政策的无知。

查看全文 —— Susan Crawford,哈佛大学法学教授